No exact translation found for وفورات داخلية
Economy
Anatomy
Medicine
Education
Politics
Math
Computer
Translate German Arabic وفورات داخلية
German
Arabic
related Results
-
وفورات الحجم {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
وفورات جمركية {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
الساحة الداخلية {سكن}more ...
-
die innere Uhrmore ...
- more ...
-
innere Organe Pl., {ant.}االأعضاء الداخلية {تشريح}more ...
-
الرقابة الداخلية {اقتصاد}more ...
-
حكة داخلية {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مدرسة داخلية {تعليم}more ...
-
eine innere Missionmore ...
- more ...
- more ...
-
الاستخبارات الداخلية {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
زاوية داخلية {رياضيات}more ...
-
صلة داخلية {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
شركة داخلية {كمبيوتر}more ...
Examples
-
Im Berichtszeitraum ermittelte das Amt Kosteneinsparungen in Höhe von insgesamt 49,2 Millionen Dollar, was gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres eine Zunahme um 40 Prozent bedeutet.في الفترة المشمولة بالتقرير، حدد مكتب خدمات الرقابة الداخلية وفورات في التكاليف إجماليها 49.2 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة عن الفترة ذاتها من العام الماضي نسبتها 40 في المائة.
-
ersucht den Generalsekretär erneut, alle auf Grund von Reformmaßnahmen und Effizienzsteigerungen innerhalb der Wirtschaftskommission für Afrika während des Zweijahreszeitraums erzielten Einsparungen den subregionalen Entwicklungszentren zuzuweisen;تكرر طلبها إلى الأمين العام بنقل أية وفورات محققة من داخل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا خلال فترة السنتين نتيجة لتدابير الإصلاح ومكاسب الكفاءة إلى مراكز التنمية دون الإقليمية؛
-
Unter Berücksichtigung der legitimen Sicherheitsbedürfnisse Israels gehören zu diesen Schritten sofortige Maßnahmen, um die internen Abriegelungen in bestimmten Gebieten zu lockern, sowie, mit fortschreitenden Verbesserungen der Sicherheitslage durch reziproke Maßnahmen, der Rückzug der israelischen Truppen auf ihre Positionen vor dem 28. September 2000.وتشمل تلك الخطوات، وهي تعترف بالشواغل الأمنية المشروعة لإسرائيل، اتخاذ تدابير فورية لتخفيف عمليات الإغلاق الداخلي في مناطق معينة، ومع تحسن الأمن من خلال الخطوات المتبادلة، انسحاب القوات الإسرائيلية إلى المواقع التي كانت فيها قبل 28 أيلول/سبتمبر 2000.
-
fordert die internationale Gemeinschaft auf, im Benehmen mit den in Betracht kommenden Staaten dem irakischen Volk innerhalb und außerhalb Iraks ebenfalls humanitäre Soforthilfe zu gewähren und insbesondere auf künftige humanitäre Appelle der Vereinten Nationen sofort zu reagieren, und unterstützt die Tätigkeit des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz und anderer internationaler humanitärer Organisationen;يطلب من المجتمع الدولي أيضا أن يقدم المساعدة الإنسانية الفورية إلى شعب العراق، داخل العراق وخارجه على السواء، بالتشاور مع الدول المعنية، وأن يقوم، على وجه الخصوص، بالاستجابة فورا لأي نداء إنساني توجهه الأمم المتحدة في المستقبل، وأن يدعم أنشطة لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمات الإنسانية الدولية الأخرى؛
-
Bringen Sie die Gentlemen rein, wenn sie ankommen.ارشدي السادة إلى الداخل .فور وصولهم